(English Index)

(Original Index)




The Hebrew term Chumash (Hebrew חומש) is a term for Torah in printed form as opposed to the torah scroll. The word comes from Hebrew word 'five', chamesh [חמש]. A more formal term is Chamishah Chumshei Torah, 'five fifth of Torah'. It is a Hebrew name for the Five Books of Moses, also know by the Latinised Greek term Pentateuch in common editions.

In modern Jewish practice:

  • A printed Chumash usually sets out the Hebrew text of the Torah with vowel points and cantillation marks, separated into its 54 constituent weekly Torah portions (parashiyyot), together with the hahtarah for each portion and, often, translations and notes.

  • A Chumash-Rashi also contains the Targum of Onkelos and the commentary of Rashi, and usually has no vernacular translation of the text.

  • A Tikkun soferim sets out, in parallel columns, the unvocalised text of the Pentateuch as it would appear in a Torah scroll and the normal printed text as it appears in a Chumash; it sometimes includes haftarot and the five megillot. It exists as an aid for Torah scribes and for those preparing to read from the Sefer Torah in the synagogue.

  • A multi-volume set in Hebrew only, often but not always including the entire Tanakh with masoretic notes (sometimes), Targumim and several classical commentaries, is referred to as Mikraot Gedolot 'Great Scriptures'.