Lexique de mots bibliques

(Retour)

 

 

Shabbat

Le mot hébreu Shabbat vient du verbe shavat qui signifie littéralement "cesser" ou de shev qui signifie "s'asseoir". Bien que Shabbat (ou sa version française Sabbat) soit presque universellement traduit par "repos" ou "temps de repos", une traduction plus littérale serait "cessation", qui implique bien sûr la "cessation de tout travail". Ainsi Shabbat est le jour où on cesse de travailler, ceci impliquant le repos.

Opportunément, ceci clarifie la question théologique souvent posée : pourquoi Dieu a-t-il besoin de "repos" le septième jour de la Création comme cela est écrit en Genèse 1 ? Si nous comprenons que Dieu "cessa" son travail de Création plutôt que "se reposa" de son travail, ceci concorde mieux avec la pensée biblique que Dieu est Tout-Puissant et n'a donc pas besoin de "repos".

L'observation du Shabbat est mentionnée de nombreuses fois dans la Torah, et plus particulièrement comme le quatrième des Dix Commandements (Exode 20:8-11 et Deutéronome 5:12-15). D'autres aperçus sont dans Exode 31:12-17 et 35:2-3, Lévitique 19:3,30 et Nombres 28:9-10 (les sacrifices). D'autres références se trouvent en Esaïe 56:4,6, en Ezéchiel (chapitres 20, 22 et 23), en Néhémie 9:14, ainsi que dans de nombreux autres passages de la Bible.

La Loi Juive définit que le jour se termine au crépuscule et à la tombée de la nuit, ce qui est aussi le début du jour suivant. Ainsi, Shabbat commence avant le coucher du soleil le Vendredi soir et se termine à la tombée de la nuit le Samedi soir (traditionnellement, après l'apparition de trois étoiles dans le ciel).

A l'occasion, le mot Shabbat peut faire référence à la loi de la Shmita (année sabbatique), des fêtes Juives ou des semaines, selon le contexte.