|
Houmach
Le mot hébreu Houmach
[חומש]
est un terme de la Torah sous sa forme imprimée en
opposition aux rouleaux de la Torah. Ce mot vient de l'hébreu
'cinq', hamesh [חמש].
Une expression plus formelle est Hamishah
Humshei Torah,
signifiant littéralement 'Cinq cinquièmes de la
Torah'. C'est donc un nom hébreu pour les Cinq Livres de
Moïse, aussi connu par le mot grec latinisé
Pentateuque dans les éditions courantes.
Dans la pratique juive moderne :
Le Houmach imprimé
contient habituellement un ensemble de textes de la Torah en
hébreu avec les points des voyelles et les marques de
cantillation. Ces textes sont séparés en 54
portions hebdomadaires de la Torah (parashot) ayant une
portion de la Haftarah correspondante et aussi des
traductions et des notes.
Le Houmach-Rashi contient
aussi le Targum de Onkelos ainsi que le commentaire de
Rashi et une traduction vernaculaire du texte.
Dans le Tikkoun Soferim, apparaît dans des colonnes
parallèles le texte non vocalisé du Pentateuque tel
qu'il est dans les rouleaux de la Torah, ainsi que le texte
imprimé selon le Houmach ;
il inclut parfois les Haftarot et les cinq megillot.
Il existe comme aide aux scribes de la Torah ainsi que pour ceux
qui se préparent pour la lecture du Sefer Torah
dans la synagogue.
Il existe aussi une version
multi-volumes qui contient le Tanakh complet (mais pas
toujours) et parfois les notes massorétiques, le Targum
et plusieurs commentaires classiques. Il est alors appelé
Mikraot Gedolot 'Grandes Ecritures'.
|
|